|
|
|
|
სპარსული მონეტები საქართველოში -- ისტორია.
|
|
|
|
History and coin finds in Georgia : Sasanian and Byzantine coins from Tsitelitskaro (AD 641) / Medea Tsotselia.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
History and coin finds in Georgia : Sasanian coin finds and hoards / Medea Tsotselia.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2003
|
|
|
სპარსული მხატვრობა. : Gharipour, Mohammad,
|
|
|
|
Persian gardens and pavilions : reflections in history, poetry and the arts / Mohammad Gharipour.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
2020
|
|
|
სპარსული ნუმიზმატიკა.
|
|
|
|
History and coin finds in Georgia : Sasanian and Byzantine coins from Tsitelitskaro (AD 641) / Medea Tsotselia.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
History and coin finds in Georgia : Sasanian coin finds and hoards / Medea Tsotselia.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2003
|
|
|
სპარსული (პართიული) ნუმიზმატიკა. : Bartholomaei, J.,
|
|
|
|
Recherches sur la numismatique des Rois Arsacides / par J. Bartholomaei
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი
|

|
1849
|
|
|
სპარსული პოეზია.
|
|
|
|
[Բանաստեղծություններ] / Նիզամի ; պատասխանատու խմբագիր՝ Վ. Թերզիբաշյան.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1941
|
|
Զոհակ Բիւրասպի Աժդահակ : Ամբողջ վէպ Շահ-Նամայից : Ա. / Ֆիրդուսի ; Թարգմանեց բնագիր պարսկերէնից՝ Ս. Գիւլզադեանց.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1894
|
|
Լիրիկա / Հաֆեզ ; Վերջաբանը, ծանոթագրությունը և տեքստը պատրաստեց՝ Ս. Ումառյան ; Խմբագիր՝ Ս. Տարոնցի.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1957
|
|
Կրեմլ : Պոեմ / Հ. Լահութի ; Պարսկերեն բնագրից թարգմանությունը՝ Գ. Ղազարյանի.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1931
|
|
99 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პოეზია- თარგმანები გერმანულ ენაზე. : Mirza-Schaffy,
|
|
|
|
Die Lieder des Mirza-Schaffy : mit einem Prolog von Friedrich Bodenstedt / Mirza-Schaffy ; übersetzer von Friedrich Bodenstedt.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1897
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგმანები ინგლისურ ენაზე. : Pound, Omar,
|
|
|
|
Arabic & Persian poems / Omar Pound ; Introduction by Basil Bunting.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1970
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგმანები იტალიურ ენაზე.
|
|
|
|
Il Libro Dei Re : Poema epico recato dal Persiano in versi Italiani da Italo Pizzi. Volume primo (I) / Firdusi ; Tradotto da Italo Pizzi.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1886
|
|
Il Libro Dei Re : Poema epico recato dal Persiano in versi Italiani da Italo Pizzi. Volume Secondo (II) / Firdusi ; Tradotto da Italo Pizzi.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1887
|
|
Il Libro Dei Re : Poema epico recato dal Persiano in versi Italiani da Italo Pizzi. Volume Sesto (VI) / Firdusi ; Tradotto da Italo Pizzi.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1888
|
|
Il Libro Dei Re : Poema epico recato dal Persiano in versi Italiani da Italo Pizzi. Volume Settimo (VII) / Firdusi ; Tradotto da Italo Pizzi.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1888
|
|
Il Libro Dei Re : Poema epico recato dal Persiano in versi Italiani da Italo Pizzi. Volume Terzo (III) / Firdusi ; Tradotto da Italo Pizzi.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1887
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგმანები რუსულ ენაზე.
|
|
|
|
Висрамиани грузинский роман XII века и персидская поэма XI века Вис и Рамин / АН СССР ; В изложении и переводах Б. Т. Руденко и М. М. Дьяконова ; Отв. ред. И. А. Орбели ; Предисл. И. Орбели.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი
|

|
1938
|
|
Из "Шах-наме" / Фирдоуси ; Перевод с фарси В. Державина, С. Липкина ; Составление Н. Османова.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
Искендер-наме. Т. 2 / Низами Гянджеви ; Перевод с фарси Константина Липскерова ; Редактор П. Антокольский ; Оформление и иллюстрации Г. Халыкова ; Академия наук Азербайджанской ССР, Институт литературы и языка имени Низами.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1953
|
|
Лирика / Рудаки ; Перевод с фарси В. Левика, С. Липкина.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
3 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგმანები ფრანგულ ენაზე.
|
|
|
|
Le Boustan : poème persan. I (Première) Partie / de Sé 'édi ; traduit de l'original par M. J.-B. Nicolas.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1869
|
|
Les Quatrains de Khéyam / traduits du persan par J.B. Nicolas.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1867
|
|
Les robaï d'Omer Kheyyam : étude suivie d'une traduction française en décalque rythmique avec rimes à la persane / Arthur Guy.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1935
|
|
Le Livre de Feridoun et de Minoutchehr rois de Perse / Aboul Lkasim Firdousi ; Traductions de Jules Mohl,... d'après le Shah-Nameh.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1924
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგმანები ქართულ ენაზე.
|
|
|
|
არმაღანი : აღმოსავლური მწერლობის ნიმუშები / [შემდგ. მ. თოდუა].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1982
|
|
არმაღანი : [აღმოსავლური მწერლობის ნიმუშები]. კრ. 4 / შემდგ. მ. თოდუა.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1988
|
|
არსთა მესნევი : [პოემა]. წიგნი 1 / ჯალალ ედ-დინ რუმი ; სპარსულიდან თარგმნა, შესავალი და განმარტებანი დაურთო გიორგი ლობჟანიძემ ; რედაქტორი თეა შურღაია ; ყდის დიზაინერი თამაზ ვარვარიძე ; დიზაინერი ია მახათაძე.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2020
|
|
არსთა მესნევი : [პოემა]. წიგნი 2 / ჯალალ ედ-დინ რუმი ; სპარსულიდან თარგმნა, შესავალი და განმარტებანი დაურთო გიორგი ლობჟანიძემ ; რედაქტორი თეა შურღაია ; ყდის დიზაინერი თამაზ ვარვარიძე ; დიზაინერი ია მახათაძე.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2021
|
|
9 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პოეზია -- თარგნები რუსულ ენაზე.
|
|
|
|
Два Стихотворения : На Память Императору Александру I : на персидском и турецком языках / Мирза Джафар Топчибашев.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1835
|
|
|
სპარსული პოეზია -- ისტორია და კრიტიკა.
|
|
|
|
Classical poetry in the Arabic Persian and Turkish languages : a poetological approach / Esad Duraković ; translate Selma Duliman.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2019
|
|
რუმის სულიერი საგანძური = Rumi A Spiritual Treasury / სეიედ ჰოსეინ ნასრი, ვილიამ ჩიტიქი, ანემარიე შიმელი ; შემდგ. და მთარგმ.: შაჰაბ ოდ დინ აბასი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2004
|
|
პოეზიის კრიტიკული კვლევა ირანში : კონსტიტუციონალიზმიდან ჰიჯრით 1332 წლამდე / ყოლამჰოსეინ ყოლამჰოსეინ ზადე.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2001
|
|
ჩონგურის კვნესა : სტატიების კრებული შაჰრიარის შესახებ / რაჰიმ ჩავეშ აქბარი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1997
|
|
|
სპარსული პოეზია -- ისტორია, კრიტიკა.
|
|
|
|
Ta'alluq va tamasha / მოჰამმად ალი სეფანლუ.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2000
|
|
ვფიცავ პალმის ხეს, ვფიცავ ზეთისხილის ხეს = Swear to Palm-tree, swear to Olive : ირანისა და პალესტინის წინააღმდეგობის მოძრაობის პოეზიის შედარებითი ანალიზი / მაჰბუბე მოჰამმადი რუზბაჰანი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
მევლანა ჯალალ ედ-დინ რუმი / თოუფიყ სობჰანი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1986
|
|
მევლევის პოპულარული თერანეები : ბედი'ოზზამან ფორუზანფარის ვერსიის საფუძველზე / ჯალალ ედ-დინ მოჰამმად ბალხი ; შემდგ. მანუჩეჰრ ალიფური.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
5 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პოეზია -- კრიტიკა. : სერვატიანი, ბეჰროუზ.
|
|
|
|
ფიქრი და ხელოვნება ნიმას პოეზიაში / ბეჰროუზ სერვატიანი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1996
|
|
|
სპარსული პოეზია -- ლექსიკონი. : გოუჰარინი, სადეყ.
|
|
|
|
ჯალალ ედ დინ მოჰამმად ებნ მოჰამმად ებნ ჰოსეინ ბალხის მესნევის განმარტებები და ლექსიკონი. ტ. 7, გ - ი [ტექსტი] / სადეყ გოუჰარინი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1975
|
|
|
სპარსული პოეზიის ისტორია და კრიტიკა. : დევიძე, სოფიო,
|
|
|
|
აბუ საიდის პოეზიის ძირითადი მისტიკური ასპექტები / [რედ.: ლალი ჟორჟოლიანი].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2006
|
|
|
სპარსული პოემები.
|
|
|
|
Собрание сочинений : В 5 т. : Перевод с фарси. Т. 1, Лирика. Сокровищница тайн / Низами Гянджеви ; Редколлегия: Р. Алиев, М. Джафаров, М. Ибрагимов и др. ; Составление, научная подготовка текстов, комментарии и словарь Рустама Алиева ; Вступительная статья Мирзы Ибрагимова.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1985
|
|
Собрание сочинений : В 5 т. Т. 2, Хосров и Ширин / Низами Гянджеви ; Редколлегия: Р. Алиев, М. Джафаров, М. Ибрагимов и др. ; Перевод с фарси Константина Липскерова ; Научная подготовка текстов, комментарии и словарь Рустама Алиева.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1985
|
|
Собрание сочинений : В 5 т. Т. 3, Лейли и Меджнун : [Поэма] / Низами Гянджеви ; Редколлегия: Р. Алиев, М. Джафаров, М. Ибрагимов и др. ; Перевод с фарси Татьяны Стрешневой ; Научная подготовка текстов, комментарии и словарь Рустама Алиева.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1986
|
|
Собрание сочинений : В 5 т. Т. 4, Семь красавиц : [Поэма] / Низами Гянджеви ; Редколлегия: Р. Алиев, М. Джафаров, М. Ибрагимов и др. ; Перевод с фарси Владимира Державина ; Научная подготовка текстов, комментарии и словарь Рустама Алиева.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1986
|
|
Собрание сочинений : В 5 т. Т. 5, Искендер-наме : [Поэма об Александре Македонском] : В 2 кн. / Низами Гянджеви ; Редколлегия: Р. Алиев, М. Джафаров, М. Ибрагимов и др. ; Перевод с фарси Константина Липскерова ; Научная подготовка текстов, комментарии и словарь Рустама Алиева.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1986
|
|
|
სპარსული პოემის ისტორია და კრიტიკა. : თავდიშვილი, მურმან.
|
|
|
|
ფირდოუსი და რუსთველი / მურმან თავდიშვილი ; [რედ. ბელა შალვაშვილი].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2009
|
|
|
სპარსული პროზა.
|
|
|
|
Ահմէդի տոպրակը : Արեւելեան զրոյց / Թարգմ.՝ Ե. Լալայեանց.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1881
|
|
Ժողովրդական առակներ / Մոլլա Նասրէդին.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1914
|
|
La Maison d'Exil : Roman / M. Farzaneh ; Trad. du persan par l'auteur avec la collaboration de Jane Sctrick.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1990
|
|
Nouvelles persanes / Choisies, trad. et presentees par Gilbert Lazard ; Avec une nouvelle trad. par Edgar Fary.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1980
|
|
39 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პროზა და პოეზია.
|
|
|
|
თანამედროვე სპარსული პოეზიისა და პროზის განხილვა / მაჰმუდ ქიანუში.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1974
|
|
თუჰფათ ალ-ალამ : შაჰ სოლთან ჰოსეინი / აბუთალებ მოუსავი ფენდერესკი ; რედ. რასულ ჯა'ფარიანი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2009
|
|
|
სპარსული პროზა -- თარგმანები რუსულ ენაზე.
|
|
|
|
Висрамиани ; Вис и Рамин / Перевод с древнегрузинского С. Иорданишвили ; Редакция перевода, предисловие и комментарии А.А. Гвахария, М.А. Тодуа ; Художник З. Порчхидзе.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1989
|
|
|
სპარსული პროზა -- თარგმანები ფრანგულ ენაზე.
|
|
|
|
Le Boustan : poème persan. I (Première) Partie / de Sé 'édi ; traduit de l'original par M. J.-B. Nicolas.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1869
|
|
Muntakhabi Daniche / Daniche Mirza-Riza-Khan ; Traduit par L. de Djervis.
წიგნთსაცავი:ახალი შემოსული, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1892
|
|
|
სპარსული პროზა -- თარგმანები ქართულ ენაზე.
|
|
|
|
არმაღანი : [აღმოსავლური მწერლობის ნიმუშები]. კრ. 4 / შემდგ. მ. თოდუა.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1988
|
|
ბედის ჩიტი : სპარსული ხალხური ზღაპრები / სპარს. თარგმ. კარლო ტაბატაძემ ; ილ.: ლადო გუდიაშვილი].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, სარეზერვო–გაცვლითი ფონდი:ხელმიუწვდომელი
|

|
1960
|
|
ვისრამიანი / რედაქტორობით ილ. ჭავჭავაძის, ალ. სარაჯიშვილის და პეტ. უმიკაშვილის.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1884
|
|
თიმსარიანი / თარგმნილი სპარსულიდან თეიმურაზ მეორის მიერ ; პ/რედაქტორი კ. გაწერელია.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1935
|
|
3 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული პროზის ისტორია და კრიტიკა. : ზარინქუბი, აბდოლჰოსეინ.
|
|
|
|
ფასკუნჯის ფრთების ხმა : ათარის ცხოვრება და მოღვაწეობა / აბდოლჰოსეინ ზარინქუბი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2004
|
|
|
სპარსული რომანი.
|
|
|
|
Самак-айяр, или Деяния и подвиги красы айяров Самака, что царям служил, их дела вершил, был смел да умел : В 2 кн. Кн. 1 / Перевод с персидского, вступительная статья и примечания Наталии Кондыревой ; Ответственный редактор М.-Н.О. Османов ; Художник В.Н. Суриков.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1984
|
|
|
სპარსული რომანის ისტორია და კრიტიკა. : ივანიშვილი, მზია,
|
|
|
|
მოჰამედ ბაყერ ხოსროვის ისტორიული რომანი "შამს ო თოღრა" / მზია ივანიშვილი ; გ. წერეთლის სახ. აღმოსავლეთმცოდნეობის ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1979
|
|
|
სპარსული-რუსული სასაუბროები. : Mirza-Djafar,
|
|
|
|
Livre de dialogues persans-russes-français / par Mirza-Djafar.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1896
|
|
|
სპარსული საკუთარი სახელების ენციკლოპედია. : აქბარი ბეირაყი, მოჰამმად რეზა.
|
|
|
|
სახელთა ენციკლოპედია / მოჰამმად რეზა აქბარი ბეირაყი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1992
|
|
|
სპარსული სალექსო ფორმები. : თარგამაძე, ნინელი,
|
|
|
|
სპარსული და ქართული მყარი სალექსო ფორმები / [რედ.: ა. გვახარია, ა. სილაგაძე] ; საქ. სსრ მეცნ. აკად., აღმოსავლეთმცოდნეობის ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1990
|
|
|
სპარსული სალიტერატურო ენა.
|
|
|
|
სპარსული სალიტერატურო ენის ფონეტიკისა და ფონოლოგიის კურსის პროგრამა / შემდგ.: ჯ. გიუნაშვილი ; აღმოსავლეთმცოდნეობის ფაკ-ტი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1972
|
|
|
სპარსული სამედიცინო ხელნაწერები.
|
|
|
|
Bibliography of the medical manuscripts in Iran / comp. by: Akram Arjah [et al.] ; supervised by Reza Khani Jazani.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1992
|
|
|
სპარსული სახელმწიფო სამართალი. : გაბაშვილი, ვ.,
|
|
|
|
სპარსული დასტურლამალი / ვ. გაბაშვილი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
19--
|
|
|
სპარსული სიგელები.
|
|
|
|
აღმოსავლეთ საქართველოს მეფეების, ბატონიშვილების და ხანების მიერ გაცემული სპარსული სიგელები = The persian documents of east Georgian kings, princes and khans / სპარსული ტექსტი ქართ. თარგმანით, შესავლ. და კომენტ. გამოსაც. მოამზადა ნუგზარ დუნდუამ ; [რედ. მაგალი თოდუა] ; გიორგი წერეთლის აღმოსავლეთმცოდნ. ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
|
სპარსული სიტყვები ქართულ ენაში. : ბართაია, ნომადი.
|
|
|
|
ქართულში შემოსული სპარსული ლექსიკა : იოსებ გრიშაშვილის "ქალაქური ლექსიკონის" მიხედვით / ნომადი ბართაია ; რედ. ლილი ჟორჟოლიანი ; ივანე ჯავახიშვილის სახ. თსუ.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
|
სპარსული ფილოსოფია. : Аль-Фараби, Абу Наср Мухаммед,
|
|
|
|
О разуме и науке : Перевод с арабского / Аль-Фараби ; Ответственный редактор А.М. Кунаев ; Вступительная статья А.Х. Касымжанова ; Примечания Б.Я. Ошерович, Е.Д. Харенко ; Академия наук Казахской ССР. Институт философии и права.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1975
|
|
|
სპარსული ფირმანები.
|
|
|
|
Тбилисская коллекция персидских фирманов = The collection of persian farmans of Tbilisi. Т. 1 / Сост.: Владимир Путуридзе, А. Берже, Дж. Гаибов и др. ; Подготовка к печ., перевод, коммент. и словарь М. Тодуа ; Ред. А.Д. Папазян.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1995
|
|
|
სპარსული-ფრანგული სასაუბროები. : Mirza-Djafar,
|
|
|
|
Livre de dialogues persans-russes-français / par Mirza-Djafar.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1896
|
|
|
სპარსული წარწერები.
|
|
|
|
აკადემიკოსი გიორგი წერეთელი : (სპარსულ ენაზე) / ჯემშიდ გიუნაშვილი ; ილიას სახელმწ. უნ-ტი, გიორგი წერეთლის აღმოსავლეთმცოდნ. ინ-ტი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2014
|
|
შაპურის წარწერის 'I'nn TR' / გ. წერეთელი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1969
|
|
|
ეპიგრაფიკა -- სპარსული წარწერები. : Menant, J.,
|
|
|
|
Les ecritures cuneiformes : expose des travaux qui ont prepare la lecture et l'interpretation des inscriptions de la Perse et de l'Assyrie : Elements d'epigraphie assyrienne / Par m. Joachim Menanat.
წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1864
|
|
|
სპარსული წერილობითი წყაროები.
|
|
|
|
ერევნის ხანების მიერ საქართველოში გამოგზავნილი წერილები : (მე-18 საუკუნის II ნახევარი) / ა. ჭეიშვილი ; გ. წერეთლის სახ. აღმოსავლეთმცოდნეობის ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი, ნიკო და დევი ბერძენიშვილის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1982
|
|
სპარსულ-ქართული ცდანი. ტ. 1 / გ. მარი, კ. დონდუა.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1926
|
|
|
სპარსული წყაროთმცოდნეობა. : Fekete, L.,
|
|
|
|
Arbeiten der grusinischen orientalistik auf dem Gebiete der türkischen und persischen Palographie und die Frage der formel Sözümüz / L. Fekete.
ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი
|

|
1957
|
|
|
სპარსული ჭურჭელი. : კაკაბაძე, ცისანა.
|
|
|
|
სპილენძის სპარსული ჭურჭელი (1902 წლის კოლექცია) = Copper Persian vessels (collection of 1902) / ცისანა კაკაბაძე ; [რედ. სოსო ჭანტურიშვილი ; ინგლ. თარგმნა ნინო გელაშვილმა ; ფოტოსურათები გურამ ბუმბიაშვილისა] ; საქ. ეროვნ. მუზეუმის ს. ჯანაშიას მუზეუმის ფერადი ლითონების ფონდი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2009
|
|
|
სპარსული ხალიჩები. : ჰეშმათი რაზავი, ფაზლოლლაჰ.
|
|
|
|
ირანის ხალიჩა = Persian carpet / ფაზლოლლაჰ ჰეშმათი რაზავი.
ორიენტალისტიკის დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
2001
|
|
|
სპარსული ხალხური ზღაპრები.
|
|
|
|
ქალთა სახეები სპარსულ ხალხურ ზღაპრებში / დ. ომიაძე ; გ. წერეთლის სახ. აღმოსავლეთმცოდნეობის ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, სარეზერვო–გაცვლითი ფონდი:ხელმიუწვდომელი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1984
|
|
ხალხური ჯადოსნური ზღაპრის შედარებით-ტიპოლოგიური ანალიზი : (ქართული და სპარსული ხალხ. ზღაპრების ერთი სიუჟეტის მიხედვით) / დავარ ომიაძე ; რედ.: ჯ. გიუნაშვილი ; საქ. მეცნ. აკად., აღმოსავლეთმცოდნ. ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1991
|
|
|
სპარსული ხალხური პროზა -- ზღაპრები.
|
|
|
|
სპარსული ზღაპრები / ალექსანდრე ორბელიანის საზოგადოება ; სპარსულიდან თარგმნა და განმარტებები დაურთო გიორგო ლობჟანიძემ ; რედაქტორი და წინასიტყვაობის ავტორი თეა შურღაია ; მხატვარი კარლო ფაჩულია.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2006
|
|
სპარსული ზღაპრები : [კრებული] / თარგმნა კარლო ტაბატაძემ ; სარედაქციო ჯგუფი: ლია შარვაშიძე, ზურაბ აბაშიძე, მაია შველიძე [და სხვ.].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2019
|
|
|
სპარსული ხალხური პროზის ისტორია. : გვახარია, ალექსანდრე,
|
|
|
|
სპარსული ხალხური პროზის ისტორიიდან : (დასთანები) / ალექსანდრე გვახარია ; საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემია, აღმოსავლეთმცოდნეობის ინსტიტუტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, სარეზერვო–გაცვლითი ფონდი:ხელმიუწვდომელი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1973
|
|
|
სპარსული ხელნაწერები.
|
|
|
|
არდაშირ პაპაკის ძის საქმეთა წიგნი / ფალაურიდან თარგმნა, გამოკვლევა და ლექსიკონი დაურთო თეო ჩხეიძემ ; რედაქტორი ჯ. გიუნაშვილი ; საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემია, გ. წერეთლის სახ. აღმოსავლეთმცოდნეობის ინსტიტუტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1976
|
|
ასტრონომიული ხელნაწერები საქართველოში = Astronomical manuscripts in Georgia : პროექტის განხორციელების შედეგები / პროექტის ხელმძღვ. ირაკლი სიმონია ; სამუშაო ჯგუფი: თამარ აბულაძე, ნესტან ჩხიკვაძე, ლიანა სამყურაშვილი [და სხვ.] ; ფოტო: დიმიტრი გურგენიძე, ქეთევან პატარიძე.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2014
|
|
ვის-ო რამინის ბომბეური ხელნაწერის მნიშვნელობა ამ ძეგლის აკადემიური ტექსტის დადგენისათვის / მ. ბურჯანაძე, მ. თოდუა, ხ. თოდუა [და სხვ.].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2012
|
|
"თარიხ-ე სისტანის" თბილისური ნუსხა / ჯემშიდ გიუნაშვილი ; აღმოსავლეთმცოდნეობის ინ-ტი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1971
|
|
6 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
სპარსული ხელნაწერები -- ბიბლიოთეკის კატალოგები. : Kazakov, Bahadir.
|
|
|
|
Bukharan documents : the collection in the District Library, Bukhara / Bahadir Kazakov ; translated from the Russian by Jürgen Paul.
წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
2001
|
|
|
სპარსული ხელნაწერები -- ბიო-ბიბლიოგრაფია.
|
|
|
|
Персидская литература : Био-библиографический обзор : В 3 ч. Ч. 1, Кораническая литература. Всеобшая история. История пророков и ранний ислам / Ч.А. Стори ; Перевод с английского, переработал и дополнил Ю.Э. Брегель ; Ответственный редактор Ю.Е. Борщевский ; Предисловие Ю.Е. Борщевского и Ю.Э. Брегеля ; Академия наук СССР. Институт востоковедения.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი
|

|
1972
|
|
Персидская литература : Био-библиографический обзор : В 3 ч. Ч. 2, История Ирана, Курдистана, Средней Азии, Афганистана, Турции, Кавказа, арабских стран, Европы и Америки, Китая и Японии / Ч.А. Стори ; Перевод с английского, переработал и дополнил Ю.Э. Брегель ; Ответственный редактор Ю.Е. Борщевский ; Предисловие Ю.Е. Борщевского и Ю.Э. Брегеля ; Академия наук СССР. Институт востоковедения.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1972
|
მონიშნული დაამატე კალათში
ყველა დაამატე ამ გვერდიდან
მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
|